兔爰

 全唐詩大全   2021-08-22 17:38   231 人閱讀  0 條評論
摘要:

【1】爰(yuán):逍遙自在。【2】爰爰:自由自在的樣子。【3】離:同“罹(lí)”,陷,遭難。【4】羅:羅網。【5】尚:猶,還。【6】為:指徭役。鄭箋:“為,謂軍役之事也。”【7】

  【1】爰(yuán):逍遙自在。

  【2】爰爰:自由自在的樣子。

  【3】離:同“罹(lí)”,陷,遭難。

  【4】羅:羅網。

  【5】尚:猶,還。

  【6】為:指徭役。鄭箋:“為,謂軍役之事也。”

  【7】百罹(lí):多種憂患。

  【8】尚:庶幾,有希望的意思。

  【9】寐:睡。

  【10】無吪(é):不說話。一說不動。

  【11】罦(fú):一種裝設機關的網,能自動掩捕鳥獸,又叫覆車網。

  【12】造:指勞役。朱熹《詩集傳》:“造,亦為也。”

  【13】憂:憂愁,苦難。

  【14】覺:不醒,不想看。覺,清醒。

  【15】罿(chōng):捕鳥獸的網,也是覆車網。

  【16】庸:指勞役。鄭箋:“庸,勞也。”

  【17】無聰:不想聽。聰,聽覺。

  兔爰

  [先秦] 詩經

  有兔爰爰,雉離于羅。我生之初,尚無為;

  我生之后,逢此百罹。尚寐,無吪[1]!

  有兔爰爰,雉離于罦[2]。我生之初,尚無造;

  我生之后,逢此百憂。尚寐,無覺!

  有兔爰爰,雉離于罿[3]。我生之初,尚無庸;

  我生之后,逢此百兇。尚寐,無聰!

  作品賞析

  此詩共三章,各章首二句都以兔、雉作比。兔性狡猾,用來比喻小人;雉性耿介,用以比喻君子。羅、罦、罿,都是捕鳥獸的網,既可以捕雉,也可以捉兔。但詩中只說網雉縱兔,意在指小人可以逍遙自在,而君子無故遭難。通過這一形象而貼切的比喻,揭示出當時社會的黑暗。

  各章中間四句,是以“我生之初”與“我生之后”作對比,表現出對過去的懷戀和對現在的厭惡:在過去,沒有徭役(“無為”),沒有勞役(“無造”),沒有兵役(“無庸”),我可以自由自在地生活;而現在,遇到各種災兇(“百罹”“百憂”“百兇”),讓人煩憂。從這一對比中可以體會出時代變遷中人民的深重苦難。

  各章最后一句,詩人發出沉重的哀嘆:生活在這樣的年代里,不如長睡不醒。憤慨之情溢于言表。方玉潤說:“‘無吪’、‘無覺’、‘無聰’者,亦不過不欲言、不欲見、不欲聞已耳”(《詩經原始》),這也是《毛詩序》中所點出的君子“不樂其生”的主題。

  全詩三章風格悲涼,反覆吟唱詩人的憂思,也正是《王風》中的黍離之悲,屬亂世之音、亡國之音。

本文地址:http://www.eee587.com/34221.html
版權聲明:本文為網友投稿文章,由 成語大全 小編編輯整理,版權歸原作者所有,歡迎分享本文,轉載請保留出處!


 發表評論


表情