【1】終:一說終日,一說既。
【2】暴:急驟,猛烈。
【3】謔(xuè)浪笑敖:戲謔:謔,調戲。浪,放蕩。敖,放縱。
【4】中心:心中。
【5】是悼:悼是。悼,傷心害怕。
【6】霾(mái):陰霾。空氣中懸浮著的大量煙塵所形成的混濁現象。
【7】惠:順。
【8】莫往莫來:不往來。
【9】曀(yì):陰云密布有風。
【10】不日:不見太陽。有,同“又”。
【11】寤:醒著。
【12】言:助詞。
【13】寐:睡著。
【14】嚏(tì):打噴嚏。民間有“打噴嚏,有人想”的諺語。
【15】曀曀:天陰暗貌。
【16】虺(huǐ):形容雷聲。
【17】懷:思念。
終風
[先秦] 詩經
終風且暴,顧我則笑,謔浪笑敖,中心是悼。
終風且霾,惠然肯來,莫往莫來,悠悠我思。
終風且曀[1],不日有曀,寤言不寐,愿言則嚏。
曀曀其陰,虺虺其雷,寤言不寐,愿言則懷。
分類標簽:
閨怨詩
作品賞析
此詩共四章。以女子的口吻,寫她因丈夫的肆意調戲而悲凄,但丈夫離開后,她又轉恨為念,憂其不來;夜深難寐,希望丈夫悔悟能同樣也想念她。其感情一轉再轉,把那種既恨又戀,既知無望又難以割舍的矛盾心理真實地傳達出來了。
第一章寫歡娛,是從男女雙方來寫。“謔浪笑敖”,《魯詩》曰:“謔,戲謔也。浪,意萌也。笑,心樂也。敖,意舒也。”連用四個動詞來摹寫男方的縱情粗暴,立意于當時的歡娛。“中心是悼”,悼,擔心憂懼的意思,是女方擔心將來的被棄,著意于將來的憂懼。
第二章承“悼”來寫女子被棄后的心情。“惠然肯來”,疑惑語氣中不無女子的盼望;“莫往莫來”,肯定回答中盡是女子的絕望。“悠悠我思”轉出二層情思,在結構上也轉出下面二章。
第三、四章表現“思”的程度之深。“寤言不寐”,是直接來寫,“愿言則嚏”、“愿言則懷”則是女子設想男子是否想她,是曲折來寫。而歸結到男子,又與第一章寫男子歡娛照應。全詩結構自然而有法度。
詩各章都采用“比”的表現手法。因比而興,詩中展示出狂風疾走、塵土飛揚、日月無光、雷聲隱隱等悚人心悸的畫面,襯托出女主人公悲慘的命運,有強烈的藝術震撼力。這在古代愛情婚姻題材的詩歌中是別具一格的。