衡門

 全唐詩大全   2021-08-22 17:16   301 人閱讀  0 條評論
摘要:

【1】衡門:橫木為門。這里指簡陋的房屋。衡,通“橫”。《毛傳》:“衡門,橫木為門,言淺陋也。”一說衡門為城門之名。聞一多《風詩類鈔》曰:“東西為橫,衡門疑陳城門名。”【2】可以:一作“何以

  【1】衡門:橫木為門。這里指簡陋的房屋。衡,通“橫”。《毛傳》:“衡門,橫木為門,言淺陋也。”一說衡門為城門之名。聞一多《風詩類鈔》曰:“東西為橫,衡門疑陳城門名。”

  【2】可以:一作“何以”。

  【3】棲遲:棲息,安身。

  【4】泌(bì):水名,指陳國泌邱的泉水名。一說“泌”與“密”同,均為男女幽約之地,故泌水為一般的河流,而非確指。

  【5】洋洋:水盛的樣子。

  【6】樂饑:療饑,充饑。《魯詩》《韓詩》“樂”作“療”。一說這是隱語,《詩經》中常將性的欲望稱為饑,樂饑指滿足性的饑渴。聞一多《神話與詩·高唐神女傳說之分析》:“其實稱男女大欲不遂為‘朝饑’,或簡稱‘饑’,是古代的成語。”

  【7】豈:難道。

  【8】河:黃河。

  【9】魴(fáng):魚名,魚中味美者。

  【10】取:同“娶”,接女子成親。

  【11】齊之姜:齊國姜姓的貴族女子。

  【12】鯉:鯉魚。

  【13】宋之子:宋國子姓的貴族女子。

  衡門

  [先秦] 詩經

  衡門之下,可以棲遲。泌之洋洋,可以樂饑。

  豈其食魚,必河之魴?豈其取妻,必齊之姜?

  豈其食魚,必河之鯉?豈其取妻,必宋之子?

  分類標簽:

  哲理詩

  作品賞析

  如果按照這是一首愛情詩來看,那么此詩的大意是:夕陽已逝,月上柳梢,一對青年男女悄悄來到城門下密約幽會,一番卿卿我我的甜言蜜語之后,激情促使他們雙雙相擁,又來到郊外河邊,伴著嘩嘩的流水,極盡男歡女愛。或許小伙兒被這難忘良宵所陶醉,竟發表了一段富有哲理的愛情名言:吃魚何必一定要黃河中的魴鯉,娶妻又何必非齊姜、宋子不可?只要是兩情相悅,誰人不可以共渡美好韶光?言外之意是,他與眼前的女子情感甚篤,非常滿意,希望娶她為妻。此詩雖然短促,簡單,但表現了上古陳地百姓自由、純樸的情愛意識。

  《陳風》中多為情詩,說明陳地人民非常善于歌唱愛情。因此,能在這片土地上誕生這樣一首富有哲理的情歌,也不足為奇。

  如果按照隱者安貧樂道之詩的說法,那么此詩的大意是:一個居住在蓬戶柴門的小農或讀書人,他一大早打開柴門,面對家門前的洋洋泌水,微微笑著出口成章:噫哉!有此一間柴門陋室,可以棲身蔽雨,此生足矣!有此一汪洋洋泌水,每天清波瀲滟,觀此美景,雖腹饑亦以為樂也!難道吃魚就一定非吃河里的魴鯉嗎?難道男人娶妻就一定非要娶齊姜、宋子嗎?甘愿清貧度日,粗茶淡飯,從從容容,平平淡淡,不求富貴,不求聞達,有一老妻相伴,廝守終生,也不失為人生一大樂趣。

  這種看法,表明窮苦百姓、清貧書生,雖不能改變自己的命運,但苦守清貧,安守本分,過平淡日子也是不錯的選擇。全詩簡潔明快,闡述清貧自守之德。

  此詩在章法上也較獨特,先是敘事,由敘事引發議論。“興”沒有放在詩首,而是放在議論之前,且與所興之事又共同構成旨意相同的議論,使議論充滿了形象感而未流于枯燥,加厚了詩意。

本文地址:http://www.eee587.com/33893.html
版權聲明:本文為網友投稿文章,由 成語大全 小編編輯整理,版權歸原作者所有,歡迎分享本文,轉載請保留出處!


 發表評論


表情